請大家幫忙!!!!
小艾上次專輯《Under My Skin》叫【酷到骨子裡】
這一次《The Best Damn Thing》呢?
快點幫忙SONY BMG工作人員一同想想吧~~
請以下面兩個小標題的格式留言給我們最酷的翻譯名稱吧!
‧專輯The Best Damn Thing=
‧單曲Girlfriend=
| The Best Damn Thing 以上刊載於Avril的MySpace Friday, February 02, 2007 4:57 PM - |
文章標籤
全站熱搜

這次的專輯名稱要翻成中譯還真不容易啊 =.=
以下是我想破頭想出來的. 參考一下吧!
‧專輯The Best Damn Thing= 這該死的\\\"艾\\\" or (酷)
‧單曲Girlfriend= 摯艾(愛)
‧專輯The Best Damn Thing = 愛情詛咒
‧單曲Girlfriend = 就叫Girlfriend吧...
The Best Damn Thing = 美麗世界
單曲Girlfriend = 不用翻了~吧英文就很棒了~
我想.....
ㄜ,如果翻這樣ㄌㄟ!!
<就"艾"最鳥的事>
ㄏ!!
那麼Girlfriend的話嘛~恩~~
原本的意思是女朋友,
如果直接翻的話聽起來我覺得有點俗!!
而且我也不知他歌裡的內容,
所以我是想如果換另外一個詞
叫"紅粉知己"怎麼樣!?
ㄏ!不好意思,沒按照格式
‧專輯The Best Damn Thing=就"艾"最鳥的事
‧單曲Girlfriend=紅粉知己
‧專輯The Best Damn Thing= 艾搞怪 or 就是艾搞怪
‧單曲Girlfriend= 你的女朋友 or 你身邊的她
像歌詞裡有些句子個人認為可以這樣翻 :
hey hey you you I don't like your girlfriend...I think you
need a new one.
嘿 嘿 聽好 你身邊那位大小姐我一點也看不順眼 我勸你最好另找新歡(另
尋芳草)
‧專輯The Best Damn Thing= 艾搞怪 or 就是艾搞怪
‧單曲Girlfriend= 你的女朋友 or 你身邊的她
→ 像歌詞裡有些句子個人認為可以這樣翻 :
hey hey you you I don't like your girlfriend...I think you
need a new one.
嘿 嘿 聽好 你身邊那位大小姐我一點也看不順眼 我勸你最好另找新歡(另
尋芳草)
→ 至於專輯名稱點子來自於 Avril 本人對這張專輯的比喻及定義 :
" fast, fun, young, bratty, agressive, confident, cocky in a
playful way "
‧專輯The Best Damn Thing= 罪"艾"你
‧單曲Girlfriend= 你的愛(艾)
‧專輯The Best Damn Thing= 所有艾 或 我的艾情
‧單曲Girlfriend= 關於她
‧專輯The Best Damn Thing= 所有艾 或 我的艾情
‧單曲Girlfriend= 關於她
‧專輯The Best Damn Thing= 完美的該死
‧單曲Girlfriend= Girlfriend . . .(不知道內容)
‧專輯The Best Damn Thing= 別(艾)事
‧單曲Girlfriend= 艾對人
‧專輯The Best Damn Thing= 罪艾完美
‧單曲Girlfriend= Girlfriend(不知道內容,寫錯就變成同性戀了...)
‧專輯The Best Damn Thing=該死的完美
‧單曲Girlfriend=你的女朋友
‧專輯The Best Damn Thing=壞東西
‧單曲Girlfriend=情人
哈 來湊一腳
‧專輯The Best Damn Thing=罪美的事
‧單曲Girlfriend=我的正妹
The Best Damn Thing = 完美事物
Girlfriend= 你的女友
The best damn thing 絕艾盛事
girlfriend 女朋友
‧專輯The Best Damn Thing= 最艾因子
‧單曲Girlfriend= 誰才是"她?"
專輯The Best Damn Thing 這該死的完美
單曲Girlfriend 我要當你女朋友
‧專輯The Best Damn Thing=艾式愛你
‧單曲Girlfriend=艾瘋了
‧單曲Girlfriend=我愛薇兒
‧專輯The Best Damn Thing=最屌的鳥事
‧專輯The Best Damn Thing= 唯"艾"盛事
‧單曲Girlfriend= 作你女朋友
‧專輯The Best Damn Thing = "amuro2001tw"想的"愛情詛咒"很不錯!!!
‧單曲Girlfriend = 就叫Girlfriend就可以了,簡單明瞭,像電影CARS一樣,簡單的單
字,翻成中文反而顯得太累綴!直接用原名就很OK的!!!
sorry!愛情詛咒是"aaaaa21211"想的!
‧專輯The Best Damn Thing=艾唱反調/最艾唱反調~之類的
因為best 跟 damn 放在一起就有衝擊的感覺
‧單曲Girlfriend=誰是女主角
一樓的「這該死的\\\艾\\\」+1
歌名的話,我也喜歡保持英文
專輯The Best Damn Thing-->就是超艾屌
單曲Girlfriend-->Girlfriend
‧專輯The Best Damn Thing= 愛情魔咒
‧單曲Girlfriend= 甜心
‧專輯The Best Damn Thing=最美好的"艾"
‧單曲Girlfriend=你的她
‧專輯The Best Damn Thing=艾的枷鎖
‧單曲Girlfriend=寶貝
這該死的\\\艾\\\
再加一票
我也覺得這翻譯的好阿
剛剛一看就覺得很喜歡這個
*****
‧專輯The Best Damn Thing = 艾在心坎裡 or 在艾不過
‧單曲Girlfriend = 正常翻就很OK。
‧構想出自:站著穿
專輯The Best Damn Thing=該死的龐克
‧單曲Girlfriend=Girlfriend
The best damn things= 最完美的蠢事
Girlfriend= 玩美女人
The best damn things= 最甜蜜的蠢事
Girlfriend= 玩美女人
"The Best Damn Thing"-
如果照字面上翻譯的話 整句話的意思為"最佳的事情"
"damn"只能算是為了加強"best"的語助詞
damn也能是"詛咒.該死"的意思 但在這裡應該是指"非常"
而大家應該也看過專輯封面了吧!
雖然已嫁為人婦但依然不改搖滾本色 只是變的更甜美了
(把強烈對比的紅+黑配色轉換為甜美卻又酷的黑+粉紅)
講了這麼多 我根據字面上翻譯"最佳的事情"想出了一個
[艾(愛)完美] (個人認為完美=最佳)
至於單曲"girlfriend"我認為還是照英文就好了
如果硬要中文的話就來個簡潔明瞭的吧!...[她]
‧專輯The Best Damn Thing=完美人生
‧單曲Girlfriend=好伴侶
The best damn things=罪美or罪愛艾
Girlfriend=女孩
單曲Girlfriend=非我莫屬
‧專輯The Best Damn Thing=艾的調調
‧單曲Girlfriend=Girlfriend就不錯了~我覺得
專輯名:【絕愛盛事】
Grilfriend單曲名:【紅粉知己】或【甜心寶貝】
‧專輯The Best Damn Thing= 最☆艾☆的事
‧單曲Girlfriend = 新女友 / 就艾新女友
‧專輯The Best Damn Thing=艾不釋手
‧單曲Girlfriend=最艾妳
我覺ㄉ保持英文也不錯→我個人比較喜歡
‧專輯The Best Damn Thing : 艾 Like you
‧專輯The Best Damn Thing=甜蜜的壞東西
封面是以粉紅和黑搭配,帶有甜蜜又不失酷酷的感覺。
而第一波主打又帶有甜心搖滾的感覺,所以就想這樣又簡單又明瞭。
‧單曲Girlfriend=女朋友
想不到什麼,就照原意...我不喜歡你的女朋友!
不想要太複雜。
恩 也可以直接就好
‧專輯The Best Damn Thing= 一整個讚~XD
‧單曲Girlfriend= 閃光~XD
‧專輯The Best Damn Thing=最屌的糟糕事
‧單曲Girlfriend=讓我當你女朋友
‧專輯The Best Damn Thing=完美盛事
‧單曲Girlfriend=做你女朋友
‧專輯The Best Damn Thing=完美盛事
‧單曲Girlfriend=成為你的女朋友
‧專輯The Best Damn Thing=愛情魔咒
‧單曲Girlfriend=甜心公主
一堆艾來艾去的真是蠢到無以復加
The Best Damn Thing=極品中的極品
因為這張專輯是AVRIL極為滿意之作
Girlfriend="你的女人"OR "她,不配!"
因為歌詞所描述之
‧專輯The Best Damn Thing= 十足完美
‧專輯The Best Damn Thing= 艾恨情仇
‧單曲Girlfriend=摸不著頭腦
專輯The Best Damn Thing= 薇美至極
單曲Girlfriend=Girlfriend就很好啦!不用翻,簡單又明瞭
‧專輯The Best Damn Thing= 薇美至極
‧單曲Girlfriend=Girlfriend就很好了!不用翻,簡單明瞭
‧專輯The Best Damn Thing= 天殺的好事
‧單曲Girlfriend= 那個她
‧專輯The Best Damn Thing= 這該死的完美"艾"情
‧單曲Girlfriend=我覺得不用翻,直接用英文就好
那個"艾不釋手"滿有fu..
girlfriend-絕不猶豫
那個"艾不釋手"滿有fu..
girlfriend-絕不猶豫
‧專輯The Best Damn Thing= 酸甜苦辣
‧單曲Girlfriend=天涯何處無芳草
*****
我覺得"這該死的\\\艾\\\"真的不錯
GIRLFRIEND就直接GIRLFRIEND吧~
艾不釋手 +1
專輯名:就是艾搞怪 (readlood10提供)..整個有FU
Girlfriend = 女朋友 (簡單又明瞭,和小艾個性挺像的﹌..個人認為)
艾不釋手 +1
這該死的愛都用過了就別再用了吧
‧專輯The Best Damn Thing= 真他媽的屌
‧單曲Girlfriend= 我是你馬子
專輯The Best Damn Thing=艾式完美
單曲Girlfriend=回忆里的她
‧專輯The Best Damn Thing=罪惡感的艾 或 艾-咒語實現
‧單曲Girlfriend= 貼心女友
‧單曲Girlfriend= 女友天下
我只寫這個,因為我還沒想到新專輯ㄉ,最酷ㄉ新詞
‧專輯The Best Damn Thing= 艾的最完美
‧單曲Girlfriend= 還不知道歌詞
‧專輯The Best Damn Thing = 最佳壞點子
‧單曲Girlfriend = 紅粉知己
絕愛盛事
我投票~!!
第一個:薇美艾情
第二個:枕邊艾人
第一個:釋放"艾"
第二個:艾情薇(微)分
‧專輯The Best Damn Thing= 天殺的
‧單曲Girlfriend= 女歡女愛
*****
‧專輯The Best Damn Thing=Will"薇兒" be you
‧單曲Girlfriend=將是你!
亂編ㄉ~參考ㄅ@@
*****
‧專輯The Best Damn Thing=Will薇兒 be you
‧單曲Girlfriend=將是你!
亂編ㄉ~參考ㄅ@@
‧專輯The Best Damn Thing= "艾"式搖滾
‧單曲Girlfriend= 最好的朋友
"The Best Damn Thing"
="甜心日記"
"Girlfriend"
="紅粉知己"真的不錯!
紅粉知己+1
該死而美好★
專輯The Best Damn Thing = *艾*入地獄
單曲Girlfriend=就easy一點好ㄌ~叫...女友
*****
第一個:唯"艾"or 搖滾甜心咒
第二個:女生朋友or 不做你的情人 or 我不是她
呵 我是小艾的歌迷ㄋ
期待專輯^^
‧專輯The Best Damn Thing=熱艾歌頌
‧單曲Girlfriend=心上人
專輯The Best Damn Thing=我愛糟糕事~
單曲Girlfriend=姐妹淘
我覺得專輯名不翻譯用英文最好聽耶(一定要有譯名嗎?)
Damn強調的感覺才能出來,中文如果翻"該死的"不怎麼好聽
也不怎麼好搭配best thing
單曲前面說過的甜心寶貝或粉紅知己覺得都不錯:]
專輯The Best Damn Thing= 酷嗜艾 (or 罪噬艾)
單曲Girlfriend= 不翻譯直接用原名比較好吧...怎麼翻好像都
有點怪...
愛情魔咒、絕艾盛事 +1
The best damn thin是指這張專輯的音樂和愛情吧!(個人淺見)
希望不要有一堆艾字的才好...因為會感覺很沒創意!
愛情魔咒+1
愛情魔咒+1
愛情魔咒+1
我也覺得
就不能直接 the best damn thing嗎 = =
板上有一些真是蠢到極致
‧專輯The Best Damn Thing= 艾你入骨
‧單曲Girlfriend= 好好艾她
既然認為是 Damn Thing 卻又形容他 The Best
配上已經公佈的專輯封面
想必就是愛到入骨的事物吧~
‧專輯The Best Damn Thing= 玩美壞東西
‧單曲Girlfriend= 我覺得用英文就好了...
‧專輯The Best Damn Thing= 甜心日記
‧單曲Girlfriend= 愛情魔咒
甜心日記 hilary第一張metamorphosis 用過了 =.=
‧專輯The Best Damn Thing=艾‧物語
‧單曲Girlfriend= 別跟我搶
專輯The Best Damn Thing=搖滾至上
單曲Girlfriend=摯愛
*****
‧專輯The Best Damn Thing=倒楣一整天
‧單曲Girlfriend=粉紅搖滾大變身
我覺醒[這該死的艾]還不錯阿=w=
不用翻譯用英文+1
‧專輯The Best Damn Thing=最棒的爛事
這樣最有她的個性
‧單曲Girlfriend=直接叫英文就好..
The Best Damn Thing =就愛(艾)罪該萬死
Girlfriend=那個人就是我
大家似乎都"艾"過頭啦 XD ~ (笑)
來點不一樣的吧...
‧專輯The Best Damn Thing= 搖滾進化論
‧專輯The Best Damn Thing= 反叛的搖滾
‧專輯The Best Damn Thing= 嗆 X 搖滾
‧單曲Girlfriend= 摯艾
這該死的愛不是一個韓劇嗎 = = ..
那乾脆來個愛(艾)你一萬年好了
俗擱有力
The Best Damn Thing..直接用英文就很讚啦..
Girlfriend 也是....
‧專輯The Best Damn Thing=艾.絕對搖滾
‧單曲Girlfriend=擋不住的她
‧專輯The Best Damn Thing=玩美無誤
‧單曲Girlfriend=英文+1
‧專輯The Best Damn Thing=最佳的典範
‧單曲Girlfriend=最愛的她
照小艾的個性~"Damn"當然不是太負面的字眼囉!
而且人家結婚了呢~跟過去龐克形象有些不同囉~
這可是人家小艾最滿意的一張作品呢~當然不能亂取的呀!!
嗯…既然是最好的一張~
那就延續第一張的飛翔吧~~~現在當然是飛得更高囉~~~
【專輯 The Best Damn Thing】就叫: 『"艾"到最高點』吧!!!
這首歌也很rock~聽起來很有節奏感的咧~
【單曲 GIRLFRIEND】就叫:『別再等了!』
傻傻男生不抓住機會~就交不到女朋友啦>"<
‧專輯The Best Damn Thing= 艾壞的事
‧單曲Girlfriend=我覺得英文就好..@@
The Best Damn Thing 受詛咒的"艾"
Girlfriend 馬子
The Best Damn Thing 受詛咒的"艾"
Girlfriend 馬子
是我想的??
澄清中~~~
★The Best Damn Thing
= 艾的麻煩事
☆單曲Girlfriend
= 我的搖滾女友
其實英文的就不錯耶@@
中文真難想
大家都取的不錯= ˇ =
‧專輯The Best Damn Thing= 酷到最高峰
‧單曲Girlfriend= 這想不出來
‧專輯The Best Damn Thing=非艾不可 or 唯艾是問
‧單曲Girlfriend=摯艾 or 真艾 or 最艾的她
‧專輯The Best Damn Thing=別艾眼
‧單曲Girlfriend=(英文+1)
專輯The Best Damn Thing= 就4艾''怪''
‧單曲Girlfriend= 另一個她
‧專輯The Best Damn Thing=(搖滾進化論+1)
‧單曲Girlfriend=(英文+1)
The Best Damn Thing雖然次專輯名稱
可是不也是其中一首歌嗎 ?
( ↑照以下消息看來..
The Best Damn Thing finds its power and pulse
in up-tempo pop-punk anthems like
"I Can Do Better," "The Best Damn Thing,"
and "Girlfriend," _自"SK8ER GIRL Avril Lavigne"家族轉載 )
所以應該也要看過歌詞在想比較好 ?
但是現在還沒公佈的樣子
Girlfriend我也覺得照英文就好
因為這是大家都懂的單字
而且不翻比較有感覺喔 !!
↑更正第一行錯字
The Best Damn Thing雖然是專輯名稱
‧專輯The Best Damn Thing →找麻煩!
‧單曲Girlfriend →英文+1
The Best Damn Thing=美麗壞東西
Girlfriend= 紅粉知己
這該死的\\\艾\\\
我不同意ˊˋ 這不就跟章ㄋㄠ丸那首歌一樣了
我又想到囉
‧專輯The Best Damn Thing= 玩美壞東西
‧單曲Girlfriend= 她不配
The Best Damn Thing=美麗壞東西
Girlfriend= 紅粉知己
The Best Damn Things就叫:不出專輯真是最糟糕的事
Grilfriend保留原名吧 很酷
為何不直接用英文就好
翻中文真是一點也不好
如果不喜歡有艾字
個人覺得搖滾進化論+1,或是甜心搖滾
要艾字,是滿喜歡"這該死的艾"的
單曲比較喜歡英文化
硬要中文的話,"別再等了"+1
‧專輯The Best Damn Thing=瘋狂之最
‧單曲Girlfriend=蠢女友
其實可以不用翻
中譯有艾的已經不只艾薇兒一個了
像Ashlee Simpson
專輯阿單曲阿都有艾= =
坦白說有點瞎
怎跟我一樣都壞東西的= =...
‧專輯The Best Damn Thing=最遭的美夢
‧單曲Girlfriend=蠻喜歡"粉紅知己"的XD
‧專輯The Best Damn Thing=最好的懲罰
‧單曲Girlfriend=醉艾的告白
我昨天才正式喜歡艾薇兒喔
希望他的歌能多變化一點
不義每一首歌都是POP
這樣聽久ㄌ.....
會覺得很吵 ....
得罪到ㄉ人...
...請見諒
CQP 留
1.醉‧罰
2.就:告訴girlfriend我
我覺得還是看過歌詞會翻的比較得體...
‧專輯The Best Damn Thing=完美壞胚子
‧單曲Girlfriend=知己
看過歌詞翻 +1
能不能直接用中文就好,
如果為了宣傳方便結果取出一個很囧的名字
那會讓人想買進口盤。
用英文的就很棒了(兩個都是)
‧專輯The Best Damn Thing=最該死的完美事
‧單曲Girlfriend=對於她
專輯The Best Damn Thing=艾戀心事
單曲Girlfriend=女孩至上
.專輯The Best Damn Thing= 壞搖滾;就"艾"他ㄉ壞
‧單曲Girlfriend=女朋友
專輯The Best Damn Thing= 最好的壞事 夠白話吧....
單曲Girlfriend= 你身邊的他 +1 個人也覺得這很不錯
the best damn thing:又愛又恨
艾 Like you +1
‧專輯The Best Damn Thing=相對論
‧單曲Girlfriend=知己
‧專輯The Best Damn Thing= 看過歌詞+1 = =+
‧單曲Girlfriend= 我覺得這個應該可以不用翻吧..
不然 你身旁的她+1
專輯The Best Damn Thing= 美好蠢東西
單曲Girlfriend= 只想艾你
加入蠢人一族 呵呵~ 飄飄飄走~ @@
henry3895
‧專輯The Best Damn Thing= 艾的進行式
‧專輯The Best Damn Thing= 艾的調調
‧專輯The Best Damn Thing= 墜入艾河
‧專輯The Best Damn Thing= 艾不釋手
‧專輯The Best Damn Thing= 受詛咒的艾
‧單曲Girlfriend= 真艾
參考看看唄
The Best Damn Thing = 精采新世界
Girfriend = 你是我的 或是 我才是你真正的女人 或是 你身旁的位子屬於我
‧專輯The Best Damn Thing= 就是艾找麻煩
‧單曲Girlfriend= 叫她閃吧
‧專輯The Best Damn Thing= 就是艾找麻煩
‧單曲Girlfriend= 叫她閃吧
直接翻不是很好嗎...
幹麻還要取有的沒有的...
感覺起來挺膚淺的~而且莫名其妙@@
看來勢必要買進口盤了
受詛咒你阿嬤啦
看兩頁都是白痴雙關
真的是受不了 硍
我看乾脆配合過年來個就是艾恭喜發財好了
‧專輯The Best Damn Thing=正港第一任務
‧單曲Girlfriend=正港王妃
(自己充當旁白)....
睽違3年 艾薇兒 2007第三張全新專輯 "正港第一任務"
首項第一任務 搶當"正港王妃"(girlfriend的mv播放一小段)
艾薇兒 全新第三張專輯 "正港第一任務" 即將發行 夠正了吧! (好玩ㄋㄟ...)
突然覺得有點雞皮疙瘩
真的好多好奇怪
The bast damn thing = 擋不住的又愛又恨
GF= 原文+1
我覺的原文很棒 翻譯了就少掉一些感覺ㄟ="=
直接用英文當專輯名+1
專輯就叫
"罪該萬死"吧~
girlfriend 我覺得跟其他人講的一樣
就直接用英文吧
The Best Damn Thing = 想不到.....(我覺得"這該死的完
美"不錯)
Girlfriend = 她才不是(歌詞內容是艾薇兒覺得男生的女朋友不
好,自己可以取代她,所以可以解釋成艾薇兒認為她(男生女友)才不
是男生的真命天女,而且可以跟之前的He Wasn't(他才不是)做個
呼應~)
難道不能都用英文嘛??????
全用原文 or 看過歌詞再訂定+1
非要說的話...
‧專輯The Best Damn Thing=夭瘦讚
(其實......"真他媽的正點"更貼切一點)
‧單曲Girlfriend=拜託 不要翻出來好媽||||
單曲Girlfriend=非我不可
the best dawn thing =最震撼的爛事
girlfeiend = 酷ˇ女友
感覺怎樣翻都有點怪 期待可以偏重英文版 。
‧專輯The Best Damn Thing="艾"瘋"了
‧單曲Girlfriend=原名就很好了
the best damn thing = 絕佳事物
單曲girlfriend其實可以直接用英文就好了,如果要翻
我覺得配合歌詞內容
girlfriend = 最佳人選
表達自己是對方的最佳選擇~
大家都有各自的主意,
稍微有一點把重點都擺在avril的名字上,
其實觀察一下各家歌手唱片的翻譯,
簡單明瞭,
能夠把歌手的作品跟感覺表達出來就好了!
如果選不出好的翻譯,
建議唱片公司就不要翻比較好.......個人觀點!!!
the best damn thing = 絕佳事物
單曲girlfriend其實可以直接用英文就好了,如果要翻
我覺得配合歌詞內容
girlfriend = 最佳人選
表達自己是對方的最佳選擇~
大家都有各自的主意,
稍微有一點把重點都擺在avril的名字上,
其實觀察一下各家歌手唱片的翻譯,
簡單明瞭,
能夠把歌手的作品跟感覺表達出來就好了!
如果選不出好的翻譯,
建議唱片公司就不要翻比較好.......個人觀點!!!
不知道誰用我電腦 = = 上面出來的名字o7yunpo 不是我!!!!
沒事 我看錯了 = ='' 抱歉
*****
我也覺得艾來艾去的很蠢...
用諧音這招已經退流行了
‧專輯The Best Damn Thing= 惹貝死特殿訫
‧單曲Girlfriend= 葛喔吠德
竟然都這麼白癡~
那我也白癡一下......
奇怪樓上明明是我..
怎麼有別人的無名帳號~"~?
我也錯了...
抱歉ˊˋ
*****
The Best Damn Thing這個專輯名稱
也同樣是首歌的名稱 在不知道歌詞的條件下
我覺得不管怎麼翻 都還是不太妥當吧 ?
所以如果不能讓歌迷先知道歌詞的話
是不是請唱片公司翻比較好呢 ?
又或者直接採用英文就好
不然到時候把Avril的專輯翻的很奇怪 ( 沒有刻意指誰 )
失去了Avril的風格 這個結果大家都不樂見吧 ?
就像之前Let Go的台壓版
Complicated中文翻譯的歌詞居然是注音文
看到的時候真的呆住很久
我覺得GIRLFRIEND可以翻成"情敵"喔~
MV給我的感覺就是這樣~^^
还是英文原版的好
改了就没有原来的味道拉